中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En renversant du vin, il a baptisé la nappe.

他打翻酒, 把臺(tái)布弄濕了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

這個(gè)項(xiàng)目名為“天使之巢”,主要針對(duì)中國(guó)市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au centre, le pilote Paul Tibbets, qui avait lui-même baptisé l'avion du nom de sa mère.

位于中間的是飛行員Paul Tibbets,他還把他母親的名字作為飛機(jī)的命名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.

山上的城堡,有人譯成鮮花城堡,果然極其雄壯.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'étude porte principalement sur un sympt?me baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.

研究主要關(guān)注“世貿(mào)咳嗽癥”這一癥狀,長(zhǎng)久來(lái)都被誤解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

薩科齊的父親進(jìn)一步表示:這個(gè)孩子將在天主教堂中進(jìn)行洗禮儀式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

"Il a baptisé son chien ""Azor""."

他給自己的狗起名為“阿佐爾”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a baptisé notre millénaire le millénaire de l'espoir.

這個(gè)千年被稱為希望的千年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Appui à la création d'une association baptisée ? Racines de la paix ?.

支持創(chuàng)建和平協(xié)會(huì)基層組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après Mimivirus, Mamavirus, le virophage, la catégorie des virus géants compte un nouveau membre baptisé Marseillevirus.

在米米病毒后,Mamavirus一種噬病毒體,病毒種類中又多了一個(gè)新成員,人們命名為Marseillevirus。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a décidé de baptiser cette initiative ??Initiative de Sao Tomé??.

會(huì)議決定將該倡議命名為《圣多美倡議》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aux Philippines, un groupe d'hommes baptisé Men Opposed to Violence against Women Everywhere (MOVE) s'est constitué.

在菲律賓,建立了一個(gè)名為“男人反對(duì)任何地方暴力侵害婦女行為”的男子團(tuán)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Huit pays des Cara?bes orientales, baptisés ?les du Vent et Sous-le-Vent, possèdent une monnaie commune.

我們?cè)诩永毡鹊貐^(qū)東部8個(gè)國(guó)家,即稱為上風(fēng)群島和列華群島的8個(gè)國(guó)家有共同的貨幣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Romains ont baptisé Gibraltar Mons Calpe mais n'y ont pas fondé de ville.

羅馬人將直布羅陀稱為“Mons Calpe,但他們并沒(méi)有在那里建立城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Singapour a lancé un plan national en faveur du rendement énergétique, baptisé ??E2 Singapour??.

新加坡啟動(dòng)了一項(xiàng)我們稱之為“E2 Singapore”的全國(guó)節(jié)能計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On l'a baptisée ??Les dix commandements pour sauver la planète, l'humanité et la vie??.

它叫做“十誡”,是為了拯救地球、人類和所有生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La nouvelle ligne Tour-Bordeaux, baptisée Ligne à grande vitesse Sud Europe Atlantique (LGV SEA) co?

圖爾——波爾圖新線路,取名為南歐大西洋高速列車線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Henri IV, qui inaugurera l'ouvrage en 1607, le baptisera du nom Pont Neuf qui traversera les siècles.

1607年,亨利四世為橋的建成而舉行了落成儀式,將其命名為新橋,這座橋經(jīng)歷了幾個(gè)世紀(jì)的洗禮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de la cérémonie du baptème, le prêtre verse de l'eau sur la tête du baptisé.

在洗禮儀式中,神甫將水滴在受洗者頭上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En raison de la gentillesse et de l'hospitalité des Tha?landais, la Tha?lande est baptisée “pays du sourire”.

泰國(guó)人的友好和好客使泰國(guó)以“微笑之島”聞名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 3 (B1)

Les Suisses ont un programme analogue baptisé Minergie.

瑞士有一個(gè)命名為“迷你能源”的相似的項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Et notre ?le ? Comment ! Nous avons oublié de la baptiser ? ?

怎么!我們所在的島,竟會(huì)忘記給它起名字了!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《流浪地球》法語(yǔ)版

Celui que nous avons gravi était ainsi baptisé " mont Huabei 794" .

我們登上了“華北794號(hào)山”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

C'est le fils d'un chef de tribu baptisé Rolilala par ses parents.

他是部落首領(lǐng)的兒子,他的父母為其洗禮并取名Rolilala。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Un nanomatériau ultrarésistant baptisé “poignard volant” avait déjà été produit.

代號(hào)叫“飛刃”的超強(qiáng)度納米材料已經(jīng)生產(chǎn)出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

On passe à l'illusion suivante, baptisée le mur de café.

我們接著看下一個(gè)幻像,叫咖啡墻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il permet d'envoyer des messages à distance et sera donc naturellement baptisé " télé (loin) -graphe (message)" .

它允許遠(yuǎn)程發(fā)送消息,因此它自然會(huì)被稱為“télé(遠(yuǎn)處)-graphe(消息)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Vous m'avez vraiment baptisée ici ? questionna Julia.

“你們真的是在這里給我洗禮的嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Il baptise bikini son maillot sulfureux et explosif.

他把自己設(shè)計(jì)的驚世駭俗的、爆炸性的游泳衣稱為比基尼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Ce mélange pour les jeunes poulets est baptisé " démarrage" .

這種用于雛雞的混合物叫做“酵頭”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le nouveau gouvernement, baptisé " Commission exécutive" , ne compte aucun socialiste.

新政府名為“執(zhí)行委員會(huì)”,沒(méi)有任何社會(huì)主義者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Baptisé Trappist I, ce système de la constellation du Verseau se trouve à 40 années-lumière.

這個(gè)位于水瓶座的系統(tǒng)被稱為特拉皮斯特一號(hào),距離40光年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Tiens au fait, vous savez pourquoi on les a baptisés conifères ?

對(duì)了,你們知道為什么它們被稱為針葉樹(shù)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Puis la pièce maitresse du dispositif, un petit rover, baptisé BathyBot.

然后是設(shè)備的主要部件,一輛小型探測(cè)車,名為BathyBot。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Il crée un mouvement violent qu'il baptise le glève de la nation, qui a fait perdre les dirigeants sud-africains.

他發(fā)起了一場(chǎng)暴力運(yùn)動(dòng),導(dǎo)致了南非領(lǐng)導(dǎo)人的流失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

Le jour même du défilé, les rédactrices américaines baptisent ?a le NEW LOOK.

走秀的那一天,美國(guó)的女記者給它取名新風(fēng)貌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Baptisé Grand Paris Express, ce projet titanesque représente un budget de 36,1 milliards d'euros.

這個(gè)巨大的項(xiàng)目被稱為大巴黎快線,預(yù)算為361億歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Elle avait été baptisée Tsar Bomba.

它被命名為沙皇炸彈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Sur le vieux continent, l'année 1816 et baptisée " l'année sans été" .

在舊大陸,1816年被稱為“無(wú)夏之年”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

La légende veut que vous vous soyez inspiré de ces romans pour baptiser votre organisation ?

“有這么一種傳說(shuō),據(jù)說(shuō)您是以這套小說(shuō)為自己的組織命名的?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com