中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常規(guī)的疫苗通過(guò)刺激一種蛋白質(zhì)的頭部,即所謂的位于病毒表面的血球凝集素,來(lái)促使抗體產(chǎn)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Afin d'accro?tre la réaction à l'anticorps chez la souris, ils ont aussi inséré un autre gène, celui qui code pour l'interleukine?4.

為了加強(qiáng)鼠體內(nèi)的抗體反應(yīng),他們還植入了另一種基因,即白介素4編碼基因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, il a été entrepris de mettre au point des plantes en vue de la production d'anticorps protégeant contre des armes biologiques.

還正在開(kāi)發(fā)能夠生產(chǎn)抗體來(lái)防備生物武器的植物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 100?millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.

目前有一億多人從疫苗、藥物、胰島素和抗體等生物技術(shù)制品中獲益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, les premières tentatives de mise au point d'un vaccin ont échoué, car le virus est susceptible de rapidement muter vers une forme insensible aux anticorps mobilisés contre lui.

例如,較早有關(guān)開(kāi)發(fā)艾滋病毒疫苗的努力失敗,是因?yàn)檫@種病毒可以迅速變異為可以繞過(guò)針對(duì)這種病毒開(kāi)發(fā)的抗體的形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On compte parmi les biotechnologies les bioprocédés, les anticorps monoclonaux, les cultures cellulaires, les techniques de recombinaison de l'ADN, le clonage, l'ingénierie des protéines, les biocapteurs, la nanobiotechnologie et les microréseaux.

生物技術(shù)包括生物加工技術(shù)、單克隆抗體、細(xì)胞培養(yǎng)、DNA重組技術(shù)、克隆、蛋白工程、生物傳感、納米生物技術(shù)和生物芯片等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi oblige aussi bien les services médicaux du secteur privé que ceux du secteur public à procéder à une recherche préalable pour détecter la présence d'anticorps du virus de l'immunodéficience humaine.

法律要求所有私立和公共衛(wèi)生保健服務(wù)部門首先進(jìn)行愛(ài)滋病毒抗體試驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au NOTA 1 (le NOTA existant), ajouter "en l'absence de toute crainte d'infection (par exemple l'évaluation d'une immunité conférée par la vaccination, le diagnostic d'une maladie auto-immune, etc.)" après "la recherche d'anticorps chez des êtres humains ou des animaux".

注1(原注)中,在“人或動(dòng)物的抗體檢驗(yàn)”之前加上“在無(wú)任何感染問(wèn)題的情況下(如確定接種誘發(fā)免疫、診斷自身免疫疾病等等)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.

使用單克隆或多克隆抗體等其他手段對(duì)付病毒,也取得了進(jìn)展,據(jù)說(shuō)可有效對(duì)付痘病毒和委內(nèi)瑞拉馬腦脊髓炎病毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des kits pour test de séropositivité ont été distribués dans tous les 324 h?pitaux de municipalité dans le cadre du programme d'approvisionnement en sang non contaminé, et le dépistage des anticorps du VIH dans le sang donné peut être pratiqué dans tous ces h?pitaux.

根據(jù)安全血液方案,向全部324所鎮(zhèn)級(jí)醫(yī)院發(fā)放了艾滋病毒檢測(cè)工具,在所有鎮(zhèn)區(qū)都可以對(duì)捐獻(xiàn)的血液進(jìn)行艾滋病毒抗體檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'emploi de plantes de cette manière réduit les co?ts de production, abaisse le seuil technique nécessaire à la production (après que la plante a été modifiée) et permet de construire des structures complexes biologiquement actives (telles que des vaccins ou des anticorps) qui, auparavant, ne pouvaient pas être produites suivant les méthodes traditionnelles, ou dont la?production suivant ces méthodes était d'un co?t prohibitif.

對(duì)植物作這樣的利用,可降低生產(chǎn)成本和生產(chǎn)技術(shù)要求(在以遺傳工程方法處理過(guò)植物之后),并可構(gòu)建無(wú)法以傳統(tǒng)方法生產(chǎn)出來(lái)的或者生產(chǎn)成本極高的復(fù)雜的生物活性結(jié)構(gòu),例如疫苗或抗體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres applications des technologies biologiques sont utilisées de manière limitée, notamment celles consistant à créer et à utiliser des anticorps (c'est-à-dire des molécules permettant de lutter contre les maladies) pour établir des diagnostics; à utiliser des marqueurs génétiques moléculaires pour détecter des maladies dans les organismes animaux et végétaux; et à observer, analyser et créer une grande quantité d'informations génétiques (telles que de longues séquences d'ADN, par exemple).

其他用途有限的生物技術(shù)應(yīng)用包括,培養(yǎng)和利用抗體(抵抗疾病的分子)對(duì)疾病進(jìn)行診斷;利用分子基因標(biāo)識(shí)檢查動(dòng)物和植物疾?。缓Y檢、分析和生產(chǎn)大量基因信息(長(zhǎng)脫氧核糖核酸序列)的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

聆聽(tīng)自然

Dans un premier temps, la fabrication des anticorps.

首先,是抗體的產(chǎn)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Ce sont ensuite nos anticorps qui créent des démangeaisons et des rougeurs sur la peau.

那么我們的抗體就會(huì)在皮膚上產(chǎn)生瘙癢和紅腫的癥狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

Il s’agit d’un combat où l’ennemi porte le nom de microbes et les soldats d’anticorps.

這是一場(chǎng)戰(zhàn)斗,敵人的名字叫微生物,戰(zhàn)士叫做抗體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Cette atteinte est d’autant plus sensible que les femmes touchées n’ont pas développé assez d’anticorps spécifiques pour combattre ces toxines.

受到侵害的女性還沒(méi)有產(chǎn)生足夠的特異性抗體來(lái)對(duì)抗這些毒素,因而這種侵害更加難處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Dans notre sang, en effet, nous avons des globules blancs,les lymphocytes, et des substances appelées anticorps.

事實(shí)上,我們的血液里面有白細(xì)胞、淋巴細(xì)胞和一種稱為抗體的物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽(tīng)自然

Donc, dans ce cas-là, la réponse immunitaire, notamment des anticorps neutralisants, est suffisante pour complètement stériliser.

所以在這種情況下,免疫反應(yīng),包括中和抗體,足以完全殺菌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

La drosophile ne possède ni lymphocytes, ni anticorps, et pourtant, elle résiste parfaitement aux virus et champignons.

果蠅并沒(méi)有淋巴細(xì)胞,也沒(méi)有抗體,但是它們卻可以很好地對(duì)抗病毒和真菌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Pour certains chercheurs, un éventuel traitement à base d’anticorps de lama aurait des vertus spécifiques.

對(duì)于某些研究人員而言,用羊駝抗體進(jìn)行可能的治療將具有特定的優(yōu)點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Elles lui viendraient des caractères propres de ces anticorps. Ils seraient en effet particulièrement stables.

優(yōu)點(diǎn)來(lái)自于抗體本身的特定特征。這些抗體其實(shí)非常穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Or, ce traitement par anticorps protègerait aussit?t la personne concernée, sans aucun temps de latence.

然而,這種抗體治療可以立刻保護(hù)接受治療的人,不存在滯后時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2021年12月合集

Il y a d'abord les anticorps. Ils sont diminués face à Omicron.

首先,有抗體。它們對(duì)Omicron被削弱了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

La recherche sur certains anticorps du lama n’est pas nouvelle. Leur efficacité potentielle sur certains virus a déjà été étudiée.

對(duì)羊駝的某些抗體的研究并非新鮮事。它們對(duì)某些病毒的潛在效力已經(jīng)得到了研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

D'abord par la présence, dans le sang des personnes du groupe O, d'anticorps plus nombreux.

首先,O型血的人,血液中存在更多的抗體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Il se pourrait même que ce traitement, à base d’anticorps de lama, se montre plus prometteur qu’un vaccin.

這種基于羊駝抗體的治療方法,有可能比疫苗更加有潛力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Ce qui intéresse les chercheurs, ce sont les anticorps qu’elle a développés pour combattre le virus.

研究人員感興趣的是她開(kāi)發(fā)的對(duì)抗病毒的抗體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Ces nanocorps, selon l'équipe, sont des?anticorps thérapeutiques parmi les plus?stables et efficaces pour lutter contre?le SARS-CoV-2.

據(jù)該團(tuán)隊(duì)稱,這些納米抗體是針對(duì) SARS-CoV-2 的最穩(wěn)定和有效的治療性抗體之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Parmi les pistes étudiées, et notamment celles des vaccins et des médicaments, une étude mettant en avant les anticorps de lama pourrait s’avérer prometteuse.

在所有研究中,尤其在對(duì)疫苗和藥物的研究中,一項(xiàng)突出羊駝抗體的研究可能是有希望的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Au contact de ces faux virus, mais vraies protéines, le corps humain développera des anticorps spécifiques.

在接觸這些假病毒,但真正的蛋白質(zhì)時(shí),人體會(huì)產(chǎn)生特異性抗體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Autre avantage, par rapport?aux anticorps monoclonaux traditionnels?nécessitant une injection intraveineuse, ils peuvent être inhalés.

另一個(gè)優(yōu)勢(shì),與傳統(tǒng)的需要靜脈注射的單克隆抗體相比,它們可以被吸入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'esprit sorcier

C’est aussi le cas de l’hémoglobine, contenue dans les globules rouges, des anticorps, pour nous défendre des microbes, ou encore de certaines hormones.

還有紅細(xì)胞中的血紅蛋白、保護(hù)我們免受微生物侵害的抗體和某些激素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com