中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La marmotte vit dans les montagnes entre 1 300 et 3 000 mètres d'altitude.

旱獺生活在海拔1300至3000米的山地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'entreprendre de grands travaux fondation à haute altitude.

主要承接高原地區(qū)樁基工程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La viande de boeuf est le unique aliment à haute altitude.

牛肉干是高原特有的食品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chacun a de différentes poursuites et de varier altitude sur la vie.

對(duì)有的人,生活需要充滿冒險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le climat de l'Ethiopie dépend essentiellement de l'altitude.

埃塞俄比亞的氣候主要受緯度影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La méthode ORSAT a présumé une altitude de désagrégation de 78 km.

在物體再入大氣層生存分析工具中,假定的發(fā)生碎裂的高度為78公里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les 800 mètres d'altitude plus de 1200 hectares de plantations de thé appartenant.

在海撥800米以上擁有1200多畝的茶園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ceux qui vivent à basse altitude devront aller s'installer sur les hauteurs.

生活在低洼地區(qū)的人們將不得不轉(zhuǎn)移到地勢(shì)更高的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à 19 heures, l'aviation israélienne a survolé Chaqra et Braachit à basse altitude.

,以色列戰(zhàn)機(jī)低空飛越Shaqra和Bra'shit。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce chiffre repose sur l'altitude minimale requise pour qu'un satellite soit en orbite.

選定該數(shù)值,是因?yàn)檫@是衛(wèi)星繞軌道運(yùn)行所需的最低高度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les derniers fragments devraient se détacher à une altitude comprise entre 50 et 40?km.

最后碎片形成的高度可能是在50-40公里之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à 11?heures, trois chasseurs israéliens ont survolé l'aéroport international de Beyrouth à moyenne altitude.

,三架以色列軍機(jī)以中等高度飛越貝魯特國(guó)際機(jī)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a également été indiqué que l'avion volait à une altitude de 3?000 mètres environ.

同時(shí)還稱,飛機(jī)的飛行高度約為3 000米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour qu'il soit utile, le?projet devrait comporter la prise de mesures à une certaine altitude.

為便于實(shí)用,這種項(xiàng)目需要納入緯度較高的測(cè)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a également été indiqué que l'avion volait à une altitude de 3?000?mètres environ.

同時(shí)還稱,飛機(jī)的飛行高度約為3 000米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre 20?h?45 et 23?h?30, ils ont survolé à différentes altitudes les fermes occupées de Chab'a.

這兩架飛機(jī)隨后于20時(shí)45分至23時(shí)30分飛返,并以各種不同高度飛越被占領(lǐng)的沙巴農(nóng)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le soleil est de la partie, comme c’est l’hiver et que nous sommes en altitude, c’est presque parfait.

因?yàn)槭嵌?,也有些海拔,?yáng)光不是很猛烈,天氣不錯(cuò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à?une?altitude moyenne comprise entre 1?000?et 1?300?mètres.

整體來(lái)說(shuō),贊比亞地處非洲中央高原,平均高度為海拔1000米和1300米之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les pays de très faible altitude doivent être sauvés.

所有低洼國(guó)家必須得到拯救。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'altitude de réorbitation minimale recommandée est de 300 km.

所建議的最低轉(zhuǎn)軌高度為300千米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

科學(xué)生活

Pour obtenir l'effet souhaité, il faut d'abord que la bombe atteigne l'altitude visée.

為了得到理想效果,首先煙花彈得達(dá)到預(yù)定的高度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry prit de l'altitude et s'éleva de plusieurs mètres.

哈利調(diào)轉(zhuǎn)火弩箭,讓它上升,很快他就高出賽場(chǎng)二十英尺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地球一分鐘

Sur Terre, nous aurions besoin d'une combinaison spatiale pour survivre à cette altitude.

在地球上,我們需要航天服才能在這個(gè)高度上生存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Chaque fois, il doit puiser dans ses dernières forces pour remonter à très haute altitude.

每次,它都得拼盡全力才能飛回高空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La voiture perdit de l'altitude et Harry aper?ut une mosa?que de champs et de bosquets.

弗雷德把車降低了一些,哈利看到一片片田地和一簇簇樹(shù)木組成的深色圖案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle a tellement peur de l'altitude qu'elle se cachait la tête dans les mains.

閃閃有恐高癥,一直用手捂著臉?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第二冊(cè)

L’altitude de ce sommet atteint 2 886 mètres.

這個(gè)山峰的海拔是2886米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il accéléra. Cho aussi, mais elle se trouvait à une altitude très inférieure à la sienne.

他加速;在他下面許多英尺的地方,秋也在加速。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

Dès lors qu’on est à une certaine altitude, on ne peut plus pas pousser de céréales.

達(dá)到一定的海拔高度,土地就無(wú)法種植谷物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Cette chaleur peut rester piégée dans les rues étroites, au lieu d'être naturellement ventilée en altitude.

這種熱量可能會(huì)被困在狹窄的街道上,而不會(huì)升到較高的海拔處自然進(jìn)行通風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Une altitude inédite pour une éruption volcanique.

前所未有的火山噴發(fā)高度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第二冊(cè) 視頻版

Deux pitons s’élevent à 3 000 mètres d’altitude.

兩個(gè)山頂上升到3000米的高度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Il fallut trois longues minutes à l’équipage pour remettre le réacteur en route et reprendre de l’altitude.

飛機(jī)還在繼續(xù)下落。在經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的3分鐘之后,機(jī)組成員才終于讓引擎恢復(fù)了工作,飛機(jī)再次開(kāi)始攀升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Icare jouissait de sa puissance aérienne et, prenant de plus en plus d'altitude, se pensait l'égal des oiseaux.

Icare很享受他的空中力量,在到達(dá)一定高度后,他認(rèn)為自己與鳥(niǎo)類平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Plus on monte en altitude dans la troposphère, plus il fait froid.

對(duì)流層越高,越是寒冷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

A 1'600 mètres d’altitude, les Cameron highlands sont réputées pour la culture du thé.

金馬侖高原海拔一千六百米,以種植茶葉而聞名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Chaque fois qu'ils approchaient, le Nimbus 2000 prenait encore un peu plus d'altitude pour rester hors de leur portée.

每當(dāng)他們接近他時(shí),飛天掃帚就噌的一下躥得更高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

à une certaine altitude, ils volent très vite, parfois plus vite que le faucon pèlerin.

在某一高度上,鴿子飛得非常快,有時(shí)比游隼飛得快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Il vole aussi sur les premiers avions fusées, atteignant des altitudes et des vitesses incroyables.

他還在最初的火箭上飛行,達(dá)到令人難以置信的高度和速度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

On ne sait quasiment rien de ce qui se passe au-delà de 5000 mètres d'altitude.

我們幾乎不知道海拔5000米以上是什么情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com