Pour s'en sortir, Ivan va devoir ruser en toute illégalité.
為了能走出困境,伊萬將求助于非法手段。
Pour s'en sortir, Ivan va devoir ruser en toute illégalité.
為了能走出困境,伊萬將求助于非法手段。
C'est une femme calculatrice et rusée.
她是一個詭計多端的。
Toutes les femmes, meme la plus niaise, savent ruser pour arriver a leurs fins, Nanon abandonna la question du sucre pour obtenir la galette.
都有辦法達到自己的目的,連最笨的也會計上心來。
Les?employés de maison travaillent au domicile de particuliers et doivent ruser pour communiquer avec les personnes de l'extérieur, qui n'ont généralement pas le droit de leur rendre visite.
家務(wù)工作在私家庭內(nèi)的進行,家庭傭工不得不采取隱密的手段同通常與他或她所在的地方隔絕的外界進行聯(lián)系。
Nous nous demandons de quelle autre question relative à la région le Conseil pourrait être saisi dans la situation actuelle si ce n'est de la barbarie israélienne contre le peuple palestinien et de l'agression rusée contre un état souverain, la République libanaise?
我們要問,在目前情形下,除了以色列對巴勒斯坦民的野蠻行動和對黎巴嫩共和國這個主權(quán)國家的直接進攻外,可以將有關(guān)該地區(qū)的什么問題拿到安全理事會面前?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com