Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...
為了一個(gè)四分之一加元的消費(fèi)也要轉(zhuǎn)賬付訖。
Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...
為了一個(gè)四分之一加元的消費(fèi)也要轉(zhuǎn)賬付訖。
Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !
你是蠢貨,應(yīng)該馬上把解雇你。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus t?t !
喬布斯就這樣被自己花費(fèi)十年心血?jiǎng)?chuàng)建的公司所拋棄。
De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.
而且,買方總是把款項(xiàng)轉(zhuǎn)上訴人的私人銀行賬戶里。
Le PNUD a viré 3,4?millions de dollars de son excédent aux réserves.
開(kāi)發(fā)計(jì)劃署已將340萬(wàn)美元的盈余轉(zhuǎn)入準(zhǔn)備金。
Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.
經(jīng)大會(huì)核準(zhǔn)授權(quán),即將撥款記帳。
Le montant total des fonds virés s'élevait à USD?815?millions.
轉(zhuǎn)帳的資金總額為8.15億美元。
Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.
在公布對(duì)執(zhí)行伙伴的現(xiàn)金轉(zhuǎn)移時(shí),這些退款已經(jīng)作為支出列報(bào)。
Globalement, les recettes virées aux autres ressources ont augmenté de 2?568?millions de dollars, soit 53,3?%.
其他資源收入總體上增加25.68億美元(53.3%)。
On a fait remarquer que, dans certains pays, les frais de virement dépassaient de 20?% le montant total viré.
有人注意,有些國(guó)家的匯款費(fèi)用超過(guò)匯款總額的20%。
Des carences en matière d'allocation et de décaissement des fonds virés ont été constatées dans 13 bureaux.
在通過(guò)轉(zhuǎn)賬來(lái)分配和撥付現(xiàn)金方面存在薄弱環(huán)節(jié)。
Les charges comptabilisées d'avance sont virées sur le compte approprié lorsque les crédits et fonds nécessaires deviennent disponibles.
遞延費(fèi)用應(yīng)在必要的批款和經(jīng)費(fèi)位后轉(zhuǎn)入適當(dāng)賬戶。
Cette somme a été virée au fonds séquestre pour les achats humanitaires aux termes de cette résolution (Fonds ESB).
該數(shù)額已轉(zhuǎn)至同該項(xiàng)決議有關(guān)的人道主義采購(gòu)代管賬戶(基金ESB)。
Le quart des recettes du port est viré sur des comptes publics, et même cette fraction est mal gérée.
約25%的港口收入交存政府,即便這些收入也管理不善。
Lorsque des programmes supplémentaires sont intégrés dans le budget-programme annuel, leurs soldes respectifs sont virés au?Fonds pour le programme annuel.
當(dāng)補(bǔ)充方案成為年度方案預(yù)算的一部分時(shí),補(bǔ)充方案相應(yīng)的結(jié)余將劃撥年度方案基金。
Si le solde du Fonds dépasse 200?000?dollars, l'excédent est viré au Fonds pour l'environnement à la fin de l'exercice budgétaire.
累計(jì)贏余超過(guò)20萬(wàn)美元的,應(yīng)在財(cái)政期間終了時(shí)轉(zhuǎn)入環(huán)境基金。
Les ressources tirées de sa vente étaient virées sur un fonds destiné à accro?tre la recherche-développement dans de nouveaux domaines.
該把這樣的資金轉(zhuǎn)入一個(gè)基金,用于新領(lǐng)域中的研發(fā)活動(dòng)。
Lorsque des programmes supplémentaires sont intégrés dans le budget-programme annuel, leurs soldes respectifs sont virés au Fonds pour le programme annuel.
㈣ 補(bǔ)充方案基金,用作年度方案預(yù)算核準(zhǔn)后的活動(dòng)的經(jīng)費(fèi),這些經(jīng)費(fèi)不能全部依靠業(yè)務(wù)準(zhǔn)備金滿足。
Les crédits ouverts au titre du chapitre?33, Fonds de développement au budget ordinaire des Nations?Unies seront virés au Compte spécial pluriannuel.
聯(lián)合國(guó)經(jīng)常預(yù)算第33款(發(fā)展帳戶)下?lián)芄┑馁Y源將轉(zhuǎn)入多年特別帳戶。
Le Gouvernement jordanien en a informé la Commission d'indemnisation, mais a directement viré des fonds aux autorités coutumières sans le lui signaler.
約旦政府向賠償委員會(huì)通報(bào)了這種情況,但在未通知賠償委員會(huì)的情況下直接將資金轉(zhuǎn)給了海關(guān)當(dāng)局。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com