La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
的空虛莫過于在終點前回首自己走過的路是一片空白。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
的空虛莫過于在終點前回首自己走過的路是一片空白。
A.Je propose que nous d?nions ensemble à l'Hotel Terminus.
我建議咱們一起在TERMINUS飯店吃晚餐。
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
別擔(dān)心,里昂火車站是終點站。
Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.
車子進(jìn)入市中心,那些法式老房子讓人有種懷舊的傷感。后,車子停在城市北面的一個車站。
Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa !
巧克力山到了. 司機(jī)讓我在岔路口下車, 說走到頭就是一個叫Carmen的小村子. 回來也是這條路. 真是個好人!
Si je dois me remémorer les stances diachroniques qui ont marqué la Conférence du désarmement depuis mon arrivée à Genève, je dirai que les séances qu'elle égrène connaissent deux périodes d'intense effervescence, à l'ouverture des travaux et à leur achèvement comme aujourd'hui, parce que ces deux séances révèlent l'obligation de synthèse dans la richesse du débat contradictoire et qu'elles inscrivent dans une sorte de terminus ad quem la satisfaction du?devoir accompli.
記得我到日內(nèi)瓦以后,裁軍談判會議每屆會議議事過程的時間節(jié)奏分為兩個激烈的沸騰期,就是議事過程開始的時候,還有就是今天這樣的時候,因為這兩個時候要體現(xiàn)出一種義務(wù),即,把豐富的辯論內(nèi)容綜合起來、將完成任務(wù)的滿足感帶到目的地。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com