Il raconte qu'il a?été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他說他是在鏡子面受到審問的,看不到審問他的人。
Il raconte qu'il a?été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他說他是在鏡子面受到審問的,看不到審問他的人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
在探視室中一直都有一名安大略天主教兒童輔助會的雇員,而且在一個觀察鏡有一名安大略天主教兒童輔助會的雇員。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,們強調們一直在以分區(qū)舉措配合們的國家努力。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
們幾乎注意力集中在這個方面了, 如果你能夠很好地按照們的建議去做, 你肯定會取得最的成功。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
們現(xiàn)在正在安裝一些裝置以鑒別并確保這些監(jiān)測站所產(chǎn)生并傳輸?shù)絿H數(shù)據(jù)中心的數(shù)據(jù)的準確性。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
錫和銻居國之首,銦名列世界前茅,鉛和鋅占國第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同樣,如果在作證時未成年人有可能因被告在場而受到傷害,那么還應使用實時連接的電視來作證,或利用屏幕、儀器或單向觀察的鏡子。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com