Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美麗,在于優(yōu)雅的舉止,純潔的笑...所有的相機(jī)都爭相她。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美麗,在于優(yōu)雅的舉止,純潔的笑...所有的相機(jī)都爭相她。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
風(fēng)雨過后見彩虹。這個(gè)光學(xué)現(xiàn)象是在托斯卡納—— 一個(gè)意大利的小村莊下來的。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一經(jīng)核可,將給代表并頒發(fā)會(huì)議通行證。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一經(jīng)核可,將給代表并發(fā)放會(huì)議通行證。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在這段錄相中,一位藝術(shù)家畫切切(?格瓦拉)的草圖,就是模仿阿爾貝托?柯達(dá)攝的那張片。
Il a photographié un paysage.
他了一張風(fēng)景片。
Le mètre-mesureur doit être placé à c?té du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把測量棍放到器標(biāo)志牌旁邊,相保存。
Lors de précédents mandats, le Groupe a lui-même photographié des camions de bois en direction de l'Ouganda.
在前幾個(gè)任務(wù)期間,專家組親自了發(fā)往烏干達(dá)的木材卡車的片。
Geoffroy disait à la maitresse qu’il voulait absolument être photographié en martien et que sinon il s’en irait.
向班主任說,他時(shí)一定要穿成火星人,否則他就回家。
L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique est actuellement trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.
正在對(duì)化學(xué)生物實(shí)驗(yàn)室的所有設(shè)備進(jìn)行整理、清洗、清點(diǎn)、編制目錄。
L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique a été trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.
來自化學(xué)生物實(shí)驗(yàn)室的所有設(shè)備都已分類、清洗、盤存、相編目。
L'équipe a ensuite inspecté le groupe de batiments et les ateliers de l'usine, puis a photographié certaines machines.
視察隊(duì)隨后視察了建筑群工廠各車間,并對(duì)某些機(jī)器了相。
Il a ensuite inspecté tous les batiments du site et photographié une partie de ces batiments de l'intérieur.
之后,視察隊(duì)視察了該地點(diǎn)的所有建筑,并在外面對(duì)其中一些建筑。
Le groupe a inspecté les entrep?ts et les batiments de l'usine et a photographié l'équipement qui s'y trouvait.
該組視察了工廠的倉庫建筑物,對(duì)其中的設(shè)備了。
Il était accusé, avec deux autres membres présumés d'Al-Qaida, d'avoir photographié clandestinement la Banque ANZ à Apia (Samoa).
對(duì)謝赫的指控是,他同聲稱是“基地”組織成員的兩個(gè)人秘密地對(duì)在薩摩亞阿皮亞的ANZ銀行片。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
他們在伊拉克岸邊,然后向南朝著海邊方向走去。
Une fois parvenue à destination, l'équipe a inspecté le support du supercanon et photographié le support en béton armé.
到達(dá)目的地后,視察隊(duì)視察了超級(jí)炮的支座并對(duì)鋼筋混凝土的支座進(jìn)行了。
Il avait également été photographié à c?té de l'An-12 de la FACI en compagnie du convoyeur (voir photo no?2).
到了此人的片,他站在科特迪瓦空軍安-12飛機(jī)旁邊,同裝卸長在一起(見圖片2)。
Ils ont photographié des postes de contr?le de la police géorgienne avant de retourner dans les territoires sous contr?le abkhaze.
45時(shí),2架俄羅斯Mi-24直升機(jī)飛越GanmukhuriKhurcha村?;鹁€,對(duì)格魯吉亞警察檢查站像,然后飛回阿布哈茲控制領(lǐng)土。
Un des deux véhicules a fait le tour du site de l'extérieur et ses occupants ont photographié certains batiments détruits.
在兩輛車中,有一輛車在外邊環(huán)繞地點(diǎn)四周,車內(nèi)的視察員下了一些已被摧毀的大樓的片。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com