Sans dormir, elle a les paupières lourdes.
由于沒(méi)睡覺(jué),她眼皮沉重。
Sans dormir, elle a les paupières lourdes.
由于沒(méi)睡覺(jué),她眼皮沉重。
Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.
她瞇雙眼狡黠地打。
On peut voir son grand ?il bleu s'anime sous la paupière .
人們看到她藍(lán)的大眼睛在眼瞼下顧盼流連。
Elle aime bien battre des paupières.
她很喜歡眨眼睛。
La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.
眼瞼的移植也屬世界首例。
Agrandir l’?il. On dessine un gros trait d’anticernes sur la paupière supérieure au ras des cils que l’on estompe au doigt.
在睫毛上方的眼皮上畫(huà)一條與睫毛平齊的粗的遮瑕線,并用手指把線條暈染開(kāi)。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les sympt?mes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睜得大大的,眉毛眼皮直往上翻,兩臂下垂,整個(gè)身子都軟癱了,由于吃驚而產(chǎn)生的各種怪象都在身上表現(xiàn)出來(lái)了。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子嘴唇以上的整個(gè)部位,包括面部、頭皮、鼻子、耳朵、前額以及上下眼瞼,均需進(jìn)行再植手術(shù)。
à l'h?pital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les?bras et les jambes.
醫(yī)院醫(yī)生確診,頭部、臉部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、雙臂和雙腿均有創(chuàng)傷。
On voit dans bien des cas (les plis des paupières notamment) qu'il se laisse emporter par son imaginaire à lui... qui est incompréhensible de la quasi totalité des fran?ais.
全都是偏見(jiàn)??!作者應(yīng)完全沒(méi)有走出國(guó)門(mén)吧,這些觀點(diǎn)實(shí)在可笑啊。有一些話,法國(guó)人自己都理解不了。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com