Les organisations criminelles ne sont pas le simple produit de la pègre.
犯罪織并不完全在地下活動(dòng)。
Les organisations criminelles ne sont pas le simple produit de la pègre.
犯罪織并不完全在地下活動(dòng)。
Les suspects inculpés de cette catégorie pourraient avoir des contacts avec la pègre ou faire planer le spectre du terrorisme d'état.
必須預(yù)想到這類被起疑犯可求助于地下犯罪社會(huì)或諸一系列國(guó)家資助恐怖主行動(dòng)。
De même, le Royaume-Uni a indiqué qu'un pourcentage non négligeable des enlèvements et séquestrations se produisaient au sein de la pègre elle-même, la plupart du temps, lorsqu'une “affaire tombait à l'eau”.
在一筆“商業(yè)”交易未做成情況下,很容易發(fā)生這種綁架。
Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.
而那些犯下這種罪行者不是粗俗下流之輩,而是在德國(guó)政府中、學(xué)術(shù)、工業(yè)和醫(yī)學(xué)界擔(dān)任高職人。
Mme Nepal (Népal) relève que la criminalité organisée, la corruption et le terrorisme menacent toujours les structures mêmes de la société civilisée dans le monde entier, perturbent les initiatives de développement durable, de paix et de justice des états et incitent les jeunes à rejoindre les rangs de la pègre.
Nepal女士(尼泊爾)說(shuō),有織犯罪、腐敗和恐怖主繼續(xù)威脅著全世界公民社會(huì)織,破壞國(guó)家為可續(xù)發(fā)展、和平和公所做努力,并誘使青年人誤入罪惡世界。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com