中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

patis

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

patis

音標:[pɑti]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:patis可能是動詞patir變位形式

m.
牧場, 牧地
近義詞
prairie,  pature
同音、近音詞
pathie,  pati,  patit(變位)

La santé maternelle et infantile patit également de la fréquence des grossesses.

頻繁的懷孕也損害產(chǎn)婦和嬰兒的健康。

Les réfugiés constituent environ 30?% de ceux qui patissent de la barrière.

在受隔離的人中,難民約點30%。

Les produits des pays pauvres patissent des obstacles au commerce les plus restrictifs.

最具限制性的貿(mào)易壁壘對貧者的產(chǎn)品是個負擔。

Et pourtant, les problèmes de financement dont patit l'exécution des PAN restent gigantesques.

但為執(zhí)行國家行動方案供資的挑戰(zhàn)仍非常嚴峻。

Les PME sont les entreprises qui patissent le plus des faiblesses du cadre économique.

中小企業(yè)受不利商業(yè)環(huán)境的打擊最大。

Les enfants libyens patissent des sanctions économiques injustement imposées à leur pays depuis sept ans.

利比亞兒童因強加給該國年之久的不公正經(jīng)濟制裁而遭受苦難。

Aucun pays n'est épargné, mais ce sont les plus pauvres qui en patissent le plus.

沒有任何國家會幸免于這場危機,但是,最貧窮的國家將會首當其沖。

La situation économique et financière s'est par conséquent détériorée, ce dont l'Autorité palestinienne patit fortement.

因此,目前的經(jīng)濟和財政狀況不斷惡化,這對巴勒斯坦權力機構產(chǎn)生了嚴。

La situation politique patit de l'insécurité ambiante et s'est considérablement détériorée ces dernières semaines.

近幾周來,政治局勢因普遍存在的不安全狀況而受到,并且嚴惡化。

Elles patissent beaucoup des conséquences des conflits armés.

他們由于武裝沖突而承受極大痛苦。

Très souvent, les entreprises étrangères ne patissent pas de ces problèmes.

通常而言外國公司不存在這些困難。

Les tribunaux patissent toujours du manque de ressources matérielles et humaines.

各法院仍存在著物力和人力資源匱乏的情況。

La qualité des rapports patit parfois aussi de contraintes de temps.

報告的質(zhì)量還受到時間壓力的。

Nos moyens d'existence et notre sécurité alimentaire en patissent déjà fortement.

我們的生計和食品安全已經(jīng)受到嚴。

Les questions appelant une action immédiate patissent parfois de ce long processus.

這是一個耗時的進程,有的時候?qū)Ρ仨毩⒓床扇⌒袆拥膯栴}具有不利的。

Depuis de nombreuses années, ce programme patit d'une insuffisance de ressources.

多年來,它缺乏足夠的資源。

La Libye patit également de la désertification et du manque d'eau.

利比亞也受到荒漠化和水源稀少問題的困擾。

Les opérations des Nations Unies au Tadjikistan patissent gravement du manque de financement.

資金短缺嚴了聯(lián)合國在塔吉克斯坦的活動。

Toutefois, le Registre patit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于報告不全面,不及時,不精確,使登記冊難以發(fā)揮作用。

Les échanges commerciaux patissent également des fluctuations des prix des produits de base.

起伏不定的初級商品價格也了貿(mào)易機會。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 patis 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。