On ne fait pas d'omelette sans casser les ?ufs.
有所得,必有所失。
On ne fait pas d'omelette sans casser les ?ufs.
有所得,必有所失。
Une omelette au jambon,s'il vous pla?t.
請給我一份火腿雞。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我們不能不打就。
On ne fait pas d'omelettes sans casser des ?ufs.
〈諺語〉欲有所得必有所失。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“現(xiàn)在你打算用什么東西來煎荷包呢?”赫伯特說,“用你的帽子嗎?”
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que ?l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'?ufs?.
這就是一種觀念,與思主義和新自由主義的發(fā)展思維相通,即“要,就得打破”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬菜湯, 一盤酸醋沙司鰲蝦, 還有、花菜,最后吃干酪和蘋果。
Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.
把雞打散攪拌均勻并撒上胡椒,用作煎雞餅。通過隔水加溫的方式融化油,倒出來備用。煮雞時用木勺不斷攪動雞。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com