Société Certains h?tels offrent aux clients des nécessités journalières.
公司可為客戶提供一些賓館日常品。
Société Certains h?tels offrent aux clients des nécessités journalières.
公司可為客戶提供一些賓館日常品。
La société a principalement les pièces automobiles, les nécessités quotidiennes, complétées par une pulvérisation d'affaires.
公司以汽車零部件為主,生活品為輔的綜合性噴涂企業(yè)。
Les principaux produits d'exportation nécessités journalières.
主要出口日常品。
Le processus sera inévitablement conditionné par les nécessités urgentes.
該進(jìn)程會不可避免地受到緊急況的制約。
Le dialogue est une des nécessités de la vie.
對話生活的基本要素之一。
D'autres nécessités quotidiennes, la galvanoplastie, les produits d'ornements et ainsi de suite.
另有日品、裝飾品電鍍系列產(chǎn)品等等。
Impliqué dans l'industrie de l'automobile de ses produits et ses nécessités quotidiennes.
其業(yè)務(wù)涉及汽車工業(yè)產(chǎn)品和生活品。
De fait, la définition de la sécurité embrasse maintenant ces deux nécessités.
事實(shí)上,安全的定義現(xiàn)在既包括了前者,也包括了后者。
Les pourparlers techniques et les réunions au sommet se poursuivront selon les nécessités.
必要時還將舉技術(shù)會談和首腦級會議。
De telles initiatives sont des nécessités que les pays pauvres ne sauraient méconna?tre.
這些窮國不能無視的必要。
Il existe de nombreux types de matériel sanitaire, des aliments santé, des nécessités quotidiennes, high-tech.
有品類繁多的健康器材、保健食品、高科技日常生活品。
Les délais d'exécution de ces actes sont limités par les nécessités du service.
實(shí)施偵察的時間根據(jù)公務(wù)需要而定。
La destruction ou la saisie n'était pas requise par des nécessités militaires.
摧毀或沒收無軍事上的必要。
Notre principal Etats-Unis et les états-Unis des sociétés de production de musique de haute qualité nécessités journalières.
本店主營美國美樂家公司生產(chǎn)的優(yōu)質(zhì)日常品。美樂家公司(Melaleuca Inc.
Leur vie est donc beaucoup plus marquée par les nécessités familiales que celle des hommes.
因此,她們的生活受家庭負(fù)擔(dān)的影響要比男子大得多。
D'affaires liées au matériel, aux nécessités quotidiennes, des jouets, des petits, et d'autres produits.
業(yè)務(wù)涉及五金、日品、玩具、小精品等。
Les dispositions du Manuel des achats relatives aux nécessités du service ont récemment été modifiées.
最近就緊急情況問題對采購手冊作了修正。
Champ d'application de l'opération de nombreux produits, surtout des nécessités quotidiennes, des cadeaux, des bijoux!
產(chǎn)品經(jīng)營范圍很多, 主要日品, 禮品, 首飾!
L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.
工具箱提供各種各樣的工具,戶可以根據(jù)自己的需要和當(dāng)?shù)氐那闆r來選擇或修改工具。
??4. La destruction ou la saisie n'était pas requise par des nécessités militaires impératives.??
“4. 摧毀或沒收無沖突上的絕對必要”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com