Je mets mes lettres dans un tiroir.
我把信放在一個(gè)抽屜里。
Je mets mes lettres dans un tiroir.
我把信放在一個(gè)抽屜里。
Cette rue traverse mes champs de blé.
這條路穿過我的麥田。
J'ai acheté de nouveaux rideaux pour mes fenêtres.
我買了新簾。
J'aime mes parents.
我愛我的父母。
Ce sont mes amis.
這些是我們的朋友。
J'ai besoin d'une armoire pour mettre mes vêtements.
我需要一個(gè)衣櫥來放我的衣物。
Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.
下周一是我父母的結(jié)婚紀(jì)念日。
Ce sont tous mes élèves.
這些都是我的生。
Je dois faire mes bagages.
我要收拾我的行李了。
J'avais laissé un double de mes clés chez le gardien.
我在看門人那里留了一串備份鑰匙。
Le vent passe?dans mes cheveux.
微風(fēng)穿過我的發(fā)絲。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的詞語順序有時(shí)候不正確。
En raison de l'environnement magnifique, maintenant mes parents habitent à la campagne.
由于美,我的父母現(xiàn)在住在鄉(xiāng)村。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
這個(gè)國家變化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所見。
Est-ce que je peux inscrire maintenant mes enfants au stage du mois de juillet ?
我可以現(xiàn)在為我的孩子們注冊(cè)7月份的培訓(xùn)班嗎?
De toutes mes peurs et mes ennuis.
把我從恐懼與煩惱中喚起。
Ce sont mes cahiers et mes livres.
是一些本子和書。
Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.
我的遺囑,我的微笑和我未來的情郎。
Certes je n'embrasse que mes reves, seuls mes reves!
所以我只能擁抱我的美夢(mèng),僅僅是夢(mèng)!
Je pense à mes parents, à mes amis, surtout, à elle.
偶爾會(huì)想遠(yuǎn)方的爸媽,還有朋友,而最深的思念還是想她。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com