Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也會流動更多的營養(yǎng)物。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也會流動更多的營養(yǎng)物。
Cela devait mathématiquement arriver.
是肯定要發(fā)生的。
Phileas Fogg était de ces gens mathématiquement exacts, qui, jamais pressés et toujours prêts, sont économes de leurs pas et de leurs mouvements.
福克先生是這的一種人,生活按部就班,行動精密準(zhǔn),從來不慌不忙,凡事總有準(zhǔn)備,甚至連邁幾步,動幾動,都有一定的節(jié)制。
Après s'être assurée que la valeur des articles manquants calculée selon la méthode de la moyenne mobile était mathématiquement correcte, ces derniers ont déclaré que les résultats en question leur semblaient satisfaisants.
理算顧問驗算了遺失物件費用移動平均數(shù)的計算準(zhǔn)性,表示認(rèn)為計算結(jié)果是令人滿意的。
Bien que les clefs de la paire soient mathématiquement liées, si un système de cryptographie asymétrique a été con?u et mis en ?uvre de fa?on sécurisée, il est pratiquement impossible, connaissant la clef publique, de déduire la clef privée.
這兩套成對鑰匙具有數(shù)學(xué)聯(lián)系,但如果為了安全,設(shè)計和實施非對稱密碼系統(tǒng),過對公用鑰匙的了解求出私人鑰匙幾乎是不可能的。
En fait, on peut démontrer mathématiquement qu'avec chaque siège permanent supplémentaire, on réduira proportionnellement les possibilités pour la vaste majorité des états Membres de l'ONU, composée d'états moyens et de petits états, de servir comme membres non permanents au Conseil.
事實上,從數(shù)字上可以證明,每增加一個常任理事國,我們相應(yīng)減少了由中小國家組成的聯(lián)合國廣大會員國在安全理事會擔(dān)任非常任理事國的可能性。
Une de ces techniques repose sur l'utilisation de paires de “clefs” (grands nombres produits à l'aide d'une série de formules mathématiques) mathématiquement liées entre elles pour générer une signature électronique (appelée “signature numérique”) et pour vérifier qu'elle émane bien du signataire présumé.
有一種此類技術(shù)利用幾套數(shù)學(xué)上相關(guān)的“鑰匙”(即運用一系列數(shù)學(xué)公式產(chǎn)生的較大數(shù)字)來生成電子簽名(稱為“數(shù)字簽名”)并證實該簽名來自所稱的簽字人。
Dans certaines municipalités, les chiffres sont corrects mathématiquement parce que les calculs et extrapolations reposent sur le nombre d'habitants issus des minorités et non sur le nombre de personnes bénéficiant effectivement des services fournis; dans d'autres, la méthode de calcul des allocations pour les différentes catégories n'est pas toujours claire.
在一些市鎮(zhèn),由于計算和推斷數(shù)字是根據(jù)少數(shù)民族居民人數(shù)而不是根據(jù)實際接受服務(wù)或從服務(wù)中受益的人數(shù)得出的,或者所有類別的分配方法在時間上并非始終清楚明了,因此,數(shù)據(jù)很可能是不準(zhǔn)的。
Les signatures numériques utilisent ce que l'on appelle la “cryptographie à clef publique”, qui est souvent basée sur l'utilisation de fonctions algorithmiques pour créer deux “clefs” (c'est-à-dire des nombres de plusieurs chiffres générés à l'aide d'une série de formules mathématiques appliquées aux nombres premiers) différentes mais mathématiquement liées entre elles.
數(shù)字簽字使用所謂的“公用鑰匙加密技術(shù)”,常常依靠算法函數(shù)產(chǎn)生兩套不同但數(shù)學(xué)上相關(guān)的“鑰匙”(即利用一系列數(shù)學(xué)公式產(chǎn)生的大數(shù)乘以素數(shù))。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com