Aucun des programmes phares, POGAR, ICTDAR, HARPAS, CAWTAR par exemple, n'a suivi une stratégie fixe.
最重要方案,例如POGAR、ICTDAR、HARPAS,CAWTAR,沒有一個是堅持固定戰(zhàn)略。
Aucun des programmes phares, POGAR, ICTDAR, HARPAS, CAWTAR par exemple, n'a suivi une stratégie fixe.
最重要方案,例如POGAR、ICTDAR、HARPAS,CAWTAR,沒有一個是堅持固定戰(zhàn)略。
La Banque centrale étudie actuellement la possibilité d'ouvrir des centres similaires à Barclayville, Greenville et Harper.
中央銀行目前正評估巴克利維爾、格林維爾和哈帕情況,以確定能否這些地點開設類似支付中心。
à Tapeta, Zwedru, Harper, Greenville, River Cess et Monrovia, les ex-combattants ont continué à extorquer de l'argent à la population locale.
塔佩塔、綏德魯、哈珀、格林維爾、里弗塞斯城和羅維亞,前戰(zhàn)斗人員繼續(xù)向當?shù)鼐用窭账麇X財。
Cinq bureaux d'accueil et d'orientation des ex-combattants démobilisés opèrent à Buchana, Gbarnga, Harper, Monrovia et Zwedru, et un autre devrait ouvrir ses portes en septembre à Voinjama.
目前,有五個復員前戰(zhàn)斗人員咨詢和推介辦公室分別布坎南、邦加、哈珀、羅維亞和綏德魯?shù)鹊亻_展運作。 另一個辦公室預期9月于沃因賈馬開設。
Grace à cette assistance, des postes de police situés à Harper (comté de Maryland), à Kakata (comté de Margibi) et à Gbarnga (comté de Bong) ont été rénovés et équipés.
正是由于獲得此種援助,馬里蘭州哈珀、馬吉比州塔和邦州邦加警察站已獲得整修和裝備。
Le Gouvernement, la Banque mondiale, les états-Unis d'Amérique et la MINUL ont commencé à remettre en état le port maritime de Monrovia, en attendant de travailler à ceux de Buchanan, Greenville et Harper.
政府、世界銀行、美國和聯(lián)利特派團已開始努力改造羅維亞港,并且正準備努力修復布坎南、格林維爾和哈珀等港口。
La Togba Timber Corporation (TTCO) exploitait un service de bac reliant Harper à la C?te d'Ivoire, mais a cessé de le faire lorsque les combats ont éclaté et que le bac a été endommagé.
托格巴木材公司維持起到連接哈珀與科特迪瓦作用一艘渡輪,直至戰(zhàn)火爆發(fā),渡輪被損壞。
à ce jour, six projets ont été menés à bien à Kakata, Tubmanbourg, Gbarnga, Greenville, Bensonville et Careysbourg, et sept autres projets sont en cours à Buchanan, Zwedrou, Harper, Ganta, Sanniquellie, Bopolou et Cestos City.
迄今為止已塔、杜伯曼堡、葛班格、格林維爾、本森維爾和凱里斯堡完成了6個項目,另有7個項目正布坎南、綏德魯、哈珀、甘塔、薩尼科萊、博波盧和塞斯特斯市進行。
Le Gouvernement libérien remercie tout particulièrement l'ONUDI pour le soutien accordé à deux initiatives majeures, à savoir le rétablissement du Laboratoire des normes et le développement du Centre de croissance Harper, premier de quatre centres qui créeront des emplois dans le sud-est du pays.
利比里亞政府特別感謝工發(fā)組織支持兩項關鍵舉措,即重建國家標準實驗室和建立哈珀增長中心,這是計劃建立此類四個中心中第一個,將國家東南地區(qū)提供就業(yè)機會。
Les deux autres points de passage donnent accès à des zones contr?lées par les forces gouvernementales?: un pont à 10 kilomètres à l'est de Toe Town et deux bacs au nord de Harper (comté de Maryland), l'un appartenant à une société privée, l'autre au HCR.
其他兩個過境點通往政府軍控制地區(qū):其中一個是Toe Town以東10公里處一座橋梁,另一個是馬里蘭州Harper以北兩條渡船,其中一條是私人所有,另一條歸難民專員辦事處所有。
Nonobstant les sérieuses difficultés créées par les retards dans le déploiement des contingents des Nations Unies, la Mission a commencé à étendre son influence au-delà de la capitale, par des patrouilles aériennes et terrestres dépêchées dans des lieux aussi éloignés que Zwedru, Harper, Greenville, Gbarnga, Robertsport, Buchanan et Tubmanburg.
盡管聯(lián)合國部隊部署出現(xiàn)延誤,造成嚴重制約,但特派團還是開始把影響擴大到首都之外地區(qū),對遠至綏德魯、哈珀、格林維爾、格邦加、羅伯茨港、??材虾投挪?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">地方進行空中和地面巡邏。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com