Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.
國內資源是實現(xiàn)持之以久發(fā)展基礎。
Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.
國內資源是實現(xiàn)持之以久發(fā)展基礎。
Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).
GHB是一種內生化,結構與神經(jīng)遞質γ-氨基丁酸相似。
Une stabilité durable ne peut être atteinte que grace à des efforts endogènes.
只有通過源自該國內努力才能取得持久穩(wěn)定。
L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.
國際上對執(zhí)行這一當?shù)爻?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/lX0rRFsOAkNjMd1W7ZquH9doT6E=.png">持非常重要。
Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.
第二,持久和平必須來自國內,必須以當?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">進程為基礎。
On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les ?les Ca?manes.
開曼群島有25種當?shù)靥赜?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">植和爬行動種。
On compte 25?espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les ?les Ca?manes.
開曼群島有25種當?shù)靥赜?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">植和爬行動種。
Le développement doit être endogène et le r?le des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.
必須從內發(fā)動發(fā)展,不應過份強調國內政策作用。
Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.
我們需要把精力放在我們國內進程上,提高效率和效力。
L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.
非洲已經(jīng)消除了私人投資一些舊障礙,一些舊內在因素。
Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.
第一,阿富汗面臨挑戰(zhàn)源自內,因此需要內解決辦法。
à ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.
有一些內因素本身在破壞穩(wěn)定,而國際局勢更增加了困難。
Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.
科技咨詢機構還承認,所獲經(jīng)驗教訓特別相關,承認本土知識重要性。
Les?effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.
國內引發(fā)結構變化所產生效果與全球化導致結構變化在質量上并沒有多少區(qū)別。
On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.
我們成功地開發(fā)了一種內生技術,利用乙醇作為碳氫燃料。
Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le r?le des variables endogènes.
這類解釋可以使人們從一個不同角度來看問題,對于源于內變量作用有著不少新見解。
Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.
直到數(shù)十年前,還可能想到本國發(fā)展,盡管這一概念值得商榷。
La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.
非洲深受環(huán)境退化內在和外在因素之害。
On peut distinguer deux phases?: le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.
這一過程可以劃分為兩個階段:大規(guī)模掠奪;有計劃、有系統(tǒng)地開發(fā)自然資源。
La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.
私營企業(yè)在信息和通信技術更多地參與,可促進知識轉化為內在技術能力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com