Les arbres se dépouillent de leur feuillage.
樹上的葉子掉光。
dépouille
Les arbres se dépouillent de leur feuillage.
樹上的葉子掉光。
On a observé trois minutes de silence devant sa dépouille mortelle .
人們在他的遺體默哀3分鐘。
Et voici leurs dépouilles quelques heures plus tard.
這些是幾小時后她們的尸體。
Il n'y a pas de dépouilles à demander ou à prendre.
沒有任何要求或索取的戰(zhàn)利品。
EULEX a identifié et restitué 66 dépouilles mortelles de personnes portées disparues.
歐盟駐科法治團(tuán)查明并交還超過44具失蹤人員的遺骸。
L'Iraq a rendu les dépouilles de 236 Kowe?tiens disparus qui ont été retrouvées en Iraq.
伊拉克已經(jīng)歸還在伊拉克找到的236名失蹤的科威特人的遺骸。
De nombreuses dépouilles mortelles ont été identifiées et remises aux familles.
確定許多遺骸的身份,并將這些遺骸交還給家屬。
L'authenticité de ces dépouilles a été contestée par le Japon.
日本對于這兩人的遺骸的真實(shí)身份提議。
Neuf dépouilles ont récemment été rapatriées du Kowe?t en Iraq.
最近,從科威特向伊拉克運(yùn)回九具遺體。
Les dépouilles des prisonniers tués ont été enterrées le lendemain, sans autopsie.
據(jù)舉報,事件中有18名囚犯受傷,17名囚犯被槍擊死亡;死者的尸體次日在未進(jìn)行驗(yàn)尸的情況被埋藏。
Récemment, 28 dépouilles ont été exhumées dans la région de Pec.
最近在佩奇地區(qū)挖28具遺骸。
Atkins a pris en charge les frais de rapatriement de sa dépouille.
有關(guān)開支涉及將其遺體運(yùn)回國的費(fèi)用。
Les dépouilles des victimes ont été rapatriées et l'enquête suit son cours.
墜機(jī)遇難者的遺物已經(jīng)送回,但調(diào)查工作正在進(jìn)行之中。
Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.
挖掘來的遺體總數(shù)仍然是340具左右。
Sur les quelque 325 dépouilles déjà rapportées au Kowe?t, 230 ont été identifiées.
約有325具遺體運(yùn)到科威特,其中230具已經(jīng)驗(yàn)明身份。
En fran?ais, le terme dépouilles (??spoil?? en anglais) signifie également cadavre.
法文將,“掠物”一詞譯為dépouille,也有尸體的意思。
La remise aux familles des dépouilles mortelles des personnes disparues devrait commencer en juin.
預(yù)計向家屬歸還失蹤人員遺體的進(jìn)程將從6月開始。
J'ai pris note de l'identification des dépouilles des trois Kowe?tiens portés disparus.
我注意到已對三名科威特失蹤人員的遺體進(jìn)行辨認(rèn)。
La dépouille mortelle d'un deuxième Kowe?tien a été identifiée le 14?juin.
14日確認(rèn)第二個科威特人的遺體身份。
La dépouille de Son Altesse est exposée solennellement dans le batiment du Parlement du Samoa.
殿的遺體現(xiàn)在安放在薩摩亞議會大樓里供人瞻仰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com