Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
從前有個關于嫦娥的傳說。
Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
從前有個關于嫦娥的傳說。
Comme si tu étais une déesse dans mes rêves.
就像你是我夢中的。
La déesse Kali, murmura-t-il, la déesse de l'amour et de la mort.
“是卡麗,她是愛情和死亡之。”
Elle sourit gentiment, ma déesse.
我的優(yōu)雅地笑了。
Symbole de victoire, la déesse est donc à l'origine de la marque Nike !
勝利,勝利的象征,也正是Nike品牌的起源!
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
我樂意去愛和諸一樣的美。
Dans l'antiquité, la justice est représentée par une déesse?: Justitia.
正義傳統(tǒng)上由一位來代表:Justitia。
FEMFEY-sur-Seine en France, a organisé une "romantique Seine" sexy déesse de la concurrence découlant de la marque.
FEMFEY在法國的塞納河畔舉辦了“浪漫塞納河”之性感競賽,引起品牌關注。
J.C., intitulée ?Déesse sur le tr?ne?.
就藝術品歸還進行的對話還受到了文化事務工作組的支持。
Définition :représentaiton d’un homme ou d’une femme nue.Autrefois des dieux ou des déesses,aujourd’hui des hommes.
描繪裸體男人或人。以前,多描繪,如今,描繪人類。
Les déesses avaient un trésor précieux: La perle noire. Elle avait des sortes de pouvoirs mystérieux.
有一個珍貴的寶物:黑珍珠。它有奇的力量。
Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du?temple.
些童被獻給一個或,成為寺院妓。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les ?les voisines.
橫濱本地人住的區(qū)域叫做辨天區(qū),“辨天”是附近島嶼的居民供奉的海上的名字。
Les étudiants habitent dans quatre batiments anciens : la déesse du vent, celle de l'eau, les pygmées et les lézards de feu.
學生們被分住在4座古代建筑里:風、水、侏儒和火蜥蜴。
Elle a le bras au coude nu, exposant le solaire cessé pour faire partie du brun, beau comme main de Venus de déesse.
她的手臂一直裸到肘部,露出了被日光曬成褐色的那部分,美得象維納斯的手一樣。
Lorsque sévit la famine, la sécheresse ou une épidémie, ces fillettes sont données en mariage au prêtre afin d'apaiser les dieux et les déesses.
一旦發(fā)生饑荒、干旱和疾病流行,些童就嫁給職人員,以求得和的保佑。
Les magasins qui vendent des gateaux de lune un peu avant la fête montrent souvent l’image de la déesse Chang E flottant vers la lune.
商店節(jié)前往往打出嫦娥冉冉奔月的圖案,以示出售月餅。
Cadeaux Déesse tous les mercredis après 9h30, vous pouvez prendre du temps, mettre à jour le maintien du changement à travers le temps don de temps.
的禮物每星期三早上9:30后可以拿一次,隔次更新維護更換禮物一次。
Pendant cette matinée, au-delà de la station de Malligaum, les voyageurs traversèrent ce territoire funeste, qui fut si souvent ensanglanté par les sectateurs de la déesse Kali.
天上午,旅客們過了馬利甘姆,便進入了一個兇險的地區(qū),也就是那些拜死亡卡麗的信徒常常在那里殺人的地方。
Attendez jusqu'à ce qu'il m'a dit, entre le ciel et la terre que la déesse a finalement accepté de me permettre de rendre visite à son jardin secret?
等到它告訴我,天地間唯一的終于肯讓我參觀她的秘花園?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com