Ma délégation est particulièrement inquiète des pratiques de pêche destructives dans l'Atlantique Sud.
我國代表團感到特別關(guān)心是在南大西洋壞性捕魚做法。
Ma délégation est particulièrement inquiète des pratiques de pêche destructives dans l'Atlantique Sud.
我國代表團感到特別關(guān)心是在南大西洋壞性捕魚做法。
C'est souvent à partir de ces frontières qu'ils la bombardent. Ils sont très destructifs.
他們經(jīng)常利用這些邊界轟炸加沙地帶,壞性很強?!?/p>
Aucune technique de vérification destructive n'est prévue.
沒有對實施壞性核查技術(shù)作出預(yù)測。
Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.
通過這次襲擊,恐怖主義為我們提供了一個其普遍壞性一個赤裸裸例子。
Tout récemment, les forces d'occupation arméniennes ont pris une autre mesure destructive.
最近,亞美尼亞占領(lǐng)軍又采取了一項壞性步驟。
Pourquoi avoir recours à la poudre à canon, cette invention mortelle et destructive?
我們?yōu)槭裁匆V諸火藥——這種致命和壞性?
Ce n'est qu'ainsi que le cycle destructif de la haine pourra prendre fin.
只有這樣,這種毀滅性仇恨循環(huán)才會消退。
Il lui incombe clairement le devoir de prendre des mesures pour inverser ce processus destructif.
顯然,以色列有義務(wù)采取行動,扭轉(zhuǎn)這一壞性進程。
Il incombe à la communauté internationale de faire cesser immédiatement ce comportement dangereux et destructif.
國際社會必須確保立即結(jié)束這種壞性危險行為。
Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra calmer ce cycle destructif de la haine.
只有這樣才能使仇恨壞性循環(huán)有所收斂。
Il a aussi été suggéré de définir les armes spatiales ?non destructives? et les ?activités militaires légitimes?.
還有人建議對“非摧毀性”空間武器和“正當(dāng)軍事活動”進行定義。
L'ONU est née il y a près de 60 ans des cendres d'une guerre destructive.
聯(lián)合國大約在60年前建立,從一場毀滅性戰(zhàn)爭廢墟上崛起。
Il serait catastrophique pour nos écosystèmes marins et pour la biodiversité que cette pratique de pêche destructive perdure.
如果這一毀滅性捕撈作法有增無減話,對于我們海洋生態(tài)系統(tǒng)和生物多樣性將是悲劇性。
Après plus d'un an du produit à maintes reprises essayé et destructif, la technologie peut répondre à l'amende.
產(chǎn)品經(jīng)過一年多反復(fù)試穿及壞性試,各項技術(shù)均達(dá)到優(yōu)良。
Les produits sont largement utilisés dans la sécurité, l'alimentation d'essai, médicaux, industriels essais non destructifs et d'autres domaines.
產(chǎn)品廣泛應(yīng)用于安、食品測、醫(yī)療、工業(yè)無損測等領(lǐng)域。
Comme toutes les formes d'énergie, l'énergie humaine doit être canalisée pour être constructive et non destructive.
與所有形式能量一樣,必須對人能量進行引導(dǎo),使之產(chǎn)生建設(shè)性作用,而不是起壞性作用。
Le deuxième élément consisterait à trouver des solutions régionales pour inverser les tendances destructives des conflits et des tensions.
第二個方面可以是找到區(qū)域解決辦法,以扭轉(zhuǎn)沖突和緊張局勢毀滅性趨勢。
Les forces d'occupation israéliennes commettent de nombreux actes illégitimes, destructifs et brutaux, qui sont rapportés dans les médias internationaux.
以色列占領(lǐng)部隊正在世界媒體眼皮底下采取壞性、殘暴和非法行動。
On voit donc malheureusement que l'inaction de la communauté internationale conforte l'Arménie dans la poursuite de sa politique destructive.
我們不得不遺憾地指出,國際社會不采取行動導(dǎo)致亞美尼亞在推行其壞性政策方面更加自信。
En fait, cela ne fait que créer le climat recherché par les groupes extrémistes pour répandre leurs causes destructives
相反,它只會提供極端分子團體能夠爭取擴展其壞活動更有利基礎(chǔ)。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com