Tu ne comprends pas le chinois?
你不懂嗎?
Tu ne comprends pas le chinois?
你不懂嗎?
Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.
我想看國皮戲表演。
Elle préfère manger des choux chinois.
她更喜歡吃大白菜。
Ne comprends-tu pas le chinois?
難道你不懂嗎?
La cuisine fran?aise est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法國菜和餐一樣好。
Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.
國園林是一個微宇宙,是一個世界。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代國女子以繡手絹消遣。
Le fleuve Jaune est le berceau de l'ancienne civilisation chinoise.
黃河是古代國明搖籃。
Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.
北京烤鴨是國傳統(tǒng)菜代表之一。
On ignore les éléments spécials chinois .
無視了很多國所特有元素。
Quels plats fran?ais les chinois aiment ?
國人喜歡什么樣法國菜?
Pierre aide Paul à apprendre le chinois.
皮埃爾幫助保爾學(xué)習(xí)漢語。
La question secoue la sphère politique chinoise .
這一問題為國政治圈所關(guān)心。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
會說流利普通話,會英語者優(yōu)先考慮。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而國教育方法比較陳舊。
J’y apprends le chinois depuis bientot un mois.
我在那里學(xué)習(xí)快有一個月了。
Je sais jouer des instruments de musique chinois.
我會演奏國民族樂器。
J’ai vu au moins 35 Chinois blessés.
我至少見到35個漢人受傷。
Le brocoli est dans la médecine traditionnelle chinoise.
西蘭花在醫(yī)里是一味藥。
Je peux parler chinois.Nous pouvons parler chinois.
我會說。我們會說。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com