Ma?tre Andry, reprit Jehan, toujours pendu à son chapiteau, tais-toi, ou je te tombe sur la tête !
“安德里老公,閉住你鳥嘴,要不,看我掉下去砸在你腦袋?!奔s翰一直吊在柱頂,接過話頭說道。
Ma?tre Andry, reprit Jehan, toujours pendu à son chapiteau, tais-toi, ou je te tombe sur la tête !
“安德里老公,閉住你鳥嘴,要不,看我掉下去砸在你腦袋?!奔s翰一直吊在柱頂,接過話頭說道。
Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, ma?tre pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.
“說得妙,吉爾?勒科尼君,你這個專供皮貨給國王做皮裘大老公!”那個攀在斗拱個子學(xué)子嚷道。
Un jour, il apprend qu'un cirque est de passage en ville.Mais faute de documents administratifs en règle, interdiction de planter le chapiteau!
一天,他聽說一個馬戲團(tuán)要來鎮(zhèn),但是由于行政文件信息錯誤,劇場不能安置在鎮(zhèn)!
Le mystère, et au diable les flamands ! s'écria-t-il de toute la force de ses poumons, en se tordant comme un serpent autour de son chapiteau.
“圣跡?。「ダ实吕杖艘姽砣グ?!”他使出渾身勁兒,大聲吼叫,同時像條蛇似地繞著柱頭扭動著身子。
Tandis que tous les artistes attendent le chapiteau, Tommy va peu à peu découvrir la vie joyeuse des gens du voyage.Et, doucement, l'amour va jeter son dévolu sur deux coeurs bien solitaires...
利用演員們等待劇場到來時間,托米一點(diǎn)點(diǎn)發(fā)現(xiàn)了旅人們快樂生活,同時,愛在兩顆孤獨(dú)心之間慢慢蔓延開來。
Hé ! je le reconnais, s'écria Jehan, qui était enfin descendu de son chapiteau pour voir Quasimodo de plus près, c'est le sonneur de cloches de mon frère l'archidiacre. - Bonjour, Quasimodo !
“嘿!我認(rèn)識他?!奔s翰喊叫起來。他為了能就近看看卡齊莫多,終于從柱頂滑下來了?!八俏腋绺绺敝鹘?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">敲鐘人?!?你好,卡齊莫多!”
De la musique sur une placette, je vais voir. Un chapiteau et élection d’une miss… Marrant à souhait, les filles défilent en se déhanchant comme vu à la télé sauf que c’est exagéré.
廣場那邊傳來音樂聲。一場馬戲表演外加選美大賽。希望美女們?nèi)珉娨?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/DZcCiDACElpC6kExuZNEb3E9BKo=.png">所見,一步一扭地場。
Des sous-traitants ont été chargés de mettre en place huit sites électoraux régionaux et une organisation non gouvernementale, l'Agence allemande de coopération technique (GTZ) a remis en état une partie de l'Institut polytechnique de Kaboul et monté plusieurs chapiteaux pour accueillir la Loya Jirga proprement dite.
請承包商布置了8個區(qū)域選舉場所,德國一個非政府組織——發(fā)展合作機(jī)構(gòu)修復(fù)了喀布爾理工學(xué)院一部分樓宇還搭設(shè)了幾個帳篷用于召開支爾格大會。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com