Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些轉(zhuǎn)型期經(jīng)濟(jì)國(guó)家已經(jīng)成為捐助國(guó)。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些轉(zhuǎn)型期經(jīng)濟(jì)國(guó)家已經(jīng)成為捐助國(guó)。
Pourquoi revenir sur ce principe avec des bailleurs d'autres continents?
為什么對(duì)來自其陸的捐助,我們竟違反這一原則?
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三項(xiàng)內(nèi)容是捐助的有效支助。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
讓我們請(qǐng)求其它捐助國(guó)加入這項(xiàng)倡議。
Nous appelons instamment les bailleurs de fonds à rester généreux dans ce domaine.
我們敦促捐助在這一努力中繼續(xù)慷慨解囊。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需這個(gè)機(jī)制以便也包括主捐助國(guó)。
L'Union européenne représente le principal bailleur de fonds du groupe des multilatéraux.
歐洲聯(lián)盟是主的多邊捐助。
C'est pourquoi nous exhortons les bailleurs de fonds à accro?tre leur aide précieuse.
在這方面,我們謹(jǐn)敦促捐助界增加其寶貴的支持。
Nous sommes très reconnaissants des efforts entrepris par les bailleurs de fonds nationaux et internationaux.
我們非常感謝各國(guó)家和國(guó)際捐助作出的努力。
De convaincre les bailleurs de fonds à honorer leurs engagements en octroyant les aides promises.
說服資金捐助履行承諾,提供所答應(yīng)的援助。
Je suis fier que les états-Unis soient le principal bailleur de fonds de l'UNICEF.
我感到自豪的是,美國(guó)是兒童基金會(huì)的主捐助國(guó)。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
們吁請(qǐng)各捐助國(guó)支持各有關(guān)方案的活動(dòng)。
Ce Plan d'action pour Madagascar a été également discuté avec les bailleurs de fonds.
與捐助團(tuán)體的成員討論了這些計(jì)劃。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,還鼓勵(lì)捐助國(guó)向南南信托基金捐款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux -?en particulier l'appui européen?- dans ces domaines.
我們繼續(xù)鼓勵(lì)國(guó)際捐助國(guó)、尤其是歐洲在這些方面的支持。
J'apprécie beaucoup l'aide et l'assistance fournies par les bailleurs de fonds et les organisations internationales.
我高度贊賞捐助國(guó)和國(guó)際組織提供的援助和協(xié)助。
La planification budgétaire repose sur l'hypothèse que 25?millions d'euros seulement proviendront de bailleurs de fonds.
預(yù)算規(guī)劃假定只從捐助手中得到2 500萬歐元的一般預(yù)算支助。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
捐助支助可加強(qiáng)在這方面的國(guó)家努力。
Le Japon est un grand bailleur de fonds de l'ONUDI.
日本是工發(fā)組織的一個(gè)主捐助國(guó)。
Il convient également de renforcer la coordination entre bailleurs de fonds.
也加強(qiáng)捐助國(guó)之間的協(xié)調(diào)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com