Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.
我們必須對付禽流險。
Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.
我們必須對付禽流險。
Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.
今天,我宣布一項新防治流行性禽流國際合作計劃。
En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.
此外,正在進行與禽流有關(guān)實驗工作。
La grippe aviaire menace le monde entier et ne conna?t pas de frontière.
禽流威脅著世界,并且不分國界。
Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.
阿比讓報告發(fā)生了幾宗家禽染禽流事件。
La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Isra?l.
禽流正在影響整個區(qū)域,包括以色列。
L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.
預(yù)防禽流活動在國繼續(xù)開展。
La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.
這種狀況因禽流等世界性流行病加劇而變得更加嚴(yán)峻。
Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.
如果有這么多雞染禽流,媒體必將張旗鼓地報導(dǎo)。
Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.
專用網(wǎng)絡(luò)提供關(guān)于對付任何健康機如有關(guān)海嘯救援、禽流等基本要求。
Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.
一種高度致病性可能流行禽流造成死亡人數(shù)估計數(shù)從500萬到1.5億不等。
D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.
其他撥款用于防備可能爆發(fā)禽流以及人流。
L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.
近來因禽流問題對移徙物種研究得到了新重視。
Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.
另一個潛在險是加沙地帶家禽可能爆發(fā)禽流。
En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.
無管制家禽貿(mào)易帶來了禽流險。
Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.
禽流H5N1病毒現(xiàn)至少在5個國家某些地區(qū)家禽中流行。
Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.
我們呼吁加強合作,以抗擊禽流等傳染病。
Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.
但是仍然需要應(yīng)對突發(fā)新型傳染病,如人致病性禽流和SARS等。
Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.
本報告還增加了一些新潛在問題,諸如禽流作為潛在流行疾病之一問題。
Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.
第十一,政府采取措施防治流行病爆發(fā),例如禽流和嚴(yán)重急性呼吸系統(tǒng)綜合征。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com