La faiblesse dont fait preuve la victime éventuelle appate toujours l'agresseur.
潛在的受害者的弱點對侵略者來說始終是一種誘惑。
La faiblesse dont fait preuve la victime éventuelle appate toujours l'agresseur.
潛在的受害者的弱點對侵略者來說始終是一種誘惑。
Illustration 9-8: Les fraudeurs appatent habituellement leurs victimes en leur promettant des rendements inhabituels ou excessifs et en les encourageant fortement à réinvestir ces gains exceptionnels.
說明9-8:欺詐做法勵通常包括承諾獲取不尋常的或超額的收益,并勵將意外收獲進行再投資。
Les fraudeurs peuvent chercher à appater les victimes en recourant à des incitations psychologiques et à la manipulation tout d'abord pour les convaincre de participer à la fraude puis pour les duper sur l'illégalité réelle ou imaginaire de leur participation.
欺詐者可能會嘗試利用心理誘惑和操縱來誘導受害人,首先說服他們參與欺詐,然后在其參與欺詐的實際或假想的違法性方面使受害人陷入圈套。
Dans le passé, les pays ACP avaient été appatés par la promesse d'avantages globaux à retirer du commerce, mais en fait ils étaient restés à la tra?ne ou on avait englobé les résultats qu'ils avaient obtenus dans un bilan commercial global.
非加太國家在過去曾受到全球貿(mào)易潛在利益承諾的誘惑,但實際上被拋在后面或被積累貿(mào)易業(yè)績所纏住。
De petites quantités sont capturées à l'occasion d'activités de pêche traditionnelle et de loisir (y compris la pêche sportive et la chasse sous-marine), dans des filets maillants de plage et par des programmes de pêche destinés à protéger les baigneurs (utilisation de lignes faites d'un grand hame?on appaté accroché à un flotteur en forme de tambour ancré au fond de la mer).
少量鯊魚是被傳統(tǒng)漁業(yè)和游釣漁業(yè)(包括深海游釣和潛水運動人士)捕獲,并被作為海濱浴場防護設施的海灘刺網(wǎng)和線釣捕獲。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com