中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

ab intestat

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

ab intestat

音標(biāo):[ab??tεsta]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
loc.adv., loc.adj.
〈拉丁語〉 【法律】 無遺囑
hériter ab intestat 無遺囑(法定)
succession ab intestat 無遺囑

Les procédures de divorce et les règles régissant les successions ab?intestat diffèrent suivant le type de mariage.

離婚方式法定的規(guī)則也因結(jié)婚型態(tài)的不同而各異。

HRW demande instamment au Gouvernement zambien de faire en sorte que la loi sur la succession ab intestat soit mieux appliquée.

權(quán)觀察敦促贊比亞政府確保更好地落實《未立遺囑法》。

à titre d'exemple, on peut citer les lois 111 et 112 relatives aux successions ab intestat et à l'enregistrement des mariages respectivement.

實例有關(guān)于遺囑婚姻登記的臨時全國保衛(wèi)委員會法律第111號112號。

Dans le contexte d'une succession ? ab intestat ? (c'est-à-dire sans testament), une veuve n'avait droit, à ce jour, qu'à 10?% des biens du défunt.

在丈夫未留遺囑而死的情況下,多米尼克的寡婦目前只能獲得其夫10%的財產(chǎn)。

La Intestate Succession Law (loi?111 sur la succession ab intestat) adoptée par la Conseil provisoire de la défense nationale régit le partage des biens lorsqu'une personne décède sans avoir fait de testament.

根據(jù)《無遺囑法》,保衛(wèi)委員會第111號法,財產(chǎn)分配按死者的遺囑進(jìn)行。

Il prend note à cet égard de la promulgation de la loi sur le mariage et de la loi sur la succession ab intestat, qui protègent les droits conjugaux et successoraux des femmes.

委員會還注意到,締約國已經(jīng)頒布《婚姻法》無遺囑法》,在婚姻權(quán)方面向婦女提供保護(hù)。

En ce qui concerne la polygamie, le Gouvernement envisage d'apporter des modifications au droit en vigueur relatif aux successions ab intestat qui ne règle pas de fa?on satisfaisante la question du partage des biens.

關(guān)于一夫多妻制問題,政府計劃提出修正案,修改現(xiàn)存的無遺囑法,現(xiàn)存無遺囑法在財產(chǎn)分配問題上不夠有效。

Le droit des successions qui fait l'objet de la partie II du code civil énonce les règles à appliquer dans les deux cas de figure de la succession testamentaire et de la succession ab intestat.

《民法》第二部分所包含的法規(guī)定了適用于遺囑非遺囑案件的規(guī)則。

Quatre projets de loi relatifs aux droits des femmes et des enfants (enregistrement des mariages et divorces coutumiers; successions ab intestat; violences familiales, droits des enfants) ont été adoptés, comme l'avait recommandé la Commission Vérité et réconciliation.

真相與解委員會所建議的與婦女兒童權(quán)利有關(guān)的四項法案已經(jīng)頒布,它們是:《習(xí)俗婚姻離婚登記法》、《無遺囑法》、《家庭暴力法》《兒童權(quán)利法》。

La loi relative à la succession ab intestat et la loi relative aux affaires matrimoniales (loi No?367) qui traitent des droits de propriété des conjoints sont non sexistes et s'appliquent à toutes les différentes formes de mariage sans distinction.

這兩項法律不加區(qū)別地適用于加納所有不同形式的婚姻。

Par exemple, l'ordonnance sur la tutelle des mineurs (chap.?13) autorise désormais les deux parents à demander une pension alimentaire d'un montant du même ordre pour tous les enfants, qu'ils soient légitimes ou non. De même, l'ordonnance sur la succession ab intestat (chap.?73) permet désormais aux descendants illégitimes d'une personne décédée ab intestat de jouir des mêmes droits que les descendants légitimes du défunt.

舉例來說,《未成年人監(jiān)護(hù)條例》(第13章)現(xiàn)授權(quán)父母之一方為婚生或非婚生子女申請相同范圍的贍養(yǎng)令;《無遺囑者遺產(chǎn)條例》(第73章)亦同樣授予無遺囑死者的非婚生后裔享有與死者的婚生后裔相同的權(quán)利。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ab intestat 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。