Cf. supra, le commentaire du projet de directive 2.6.15.
另見上文準(zhǔn)則案2.6.15評。
Cf. supra, le commentaire du projet de directive 2.6.15.
另見上文準(zhǔn)則案2.6.15評。
5 Cf. le chapitre XV, paragraphe 477 et suivants.
第十五章(原文第108頁)第478段以后。
Cf. les ??clawback clauses?? évoquées ci-dessus, note 181.
較下文181中提到“收回條款”。
Cf. article 2 du Règlement de conciliation de la CNUDCI.
見《貿(mào)易法委員會調(diào)解規(guī)則》第2條。
Cf. article 15 du Règlement de conciliation de la CNUDCI.
見《貿(mào)易法委員會調(diào)解規(guī)則》第15條。
Cf. le paragraphe 393 du rapport et la réponse à la question 28.
(5)見報(bào)告第393段,以及對問題28。
Cf. le paragraphe 103 du rapport et la réponse à la question 30.
(6)見報(bào)告第103段,以及對問題30。
Cf. les articles 31 et 34 des Articles de la Commission du droit international.
比較委員會條款案第31條和第34條。
Règle 95 1) du Projet de Règlement de la CPI, supra, note 3. Cf.
國際刑事法院《暫行規(guī)則》規(guī)則95.1,上述腳3。
Cf. demande d'assistance technique ci-dessous.
以下技術(shù)協(xié)助要求。
Cf. les articles?18, 20, par.?2, 31, par.?1, 33 par.?4, 41, par.?1.b).ii), 58, par.?1.b).ii) et 60, par.?3.b).
比較,第18條和第20條,第2, 31款、第1,33款、第4,41款、第1(b)㈡58款、第1(b)㈡60款和3(b)款。
Cf. les articles 2, paragraphe 1 d), des deux conventions et le projet de directive 1.1 du Guide de?la pratique.
這兩項(xiàng)公約第2條第1款(d)項(xiàng)和《實(shí)踐指南》準(zhǔn)則案1.1。
Cf. les paragraphes 101, 282 à 284, et 286 à 290 du rapport, ainsi que la réponse à la question 3.
(2)見報(bào)告第101段、第282至284段、第286至290段以及對問題3。
Cf. l'article 2, paragraphe 1 d), des Conventions de Vienne et le projet de directive 1.1 du Guide de la pratique.
較《維也納公約》第2條第1款(d)項(xiàng)和《實(shí)踐指南》準(zhǔn)則案1.1。
Cf. l'étude "Individualisation dans le système de la sécurité sociale" du Conseil National des Femmes du Luxembourg, article 11, point 67.
見盧森堡全國婦女理事會研究報(bào)告,《社會保障制度中個(gè)人化》,第11條第67點(diǎn)。
Cf. Hardy, supra, note 49, p.?522 et 523, qui estime qu'il doit y avoir un ??lien effectif?? entre l'Organisation et l'agent.
Cf.Hardy,前49,第522至523頁,他提出,有關(guān)組織與工作人員之間應(yīng)存在“切實(shí)聯(lián)系”。
NB : pour ce qui concerne les questions relatives aux violences et à l'interdiction légale des mutilations génitales féminines (MGF), Cf. réponses données au point 2 ci-dessus.
關(guān)于禁止暴力和殘割女性生殖器法律,見上面對第2項(xiàng)。
Cf. les lois fixant la largeur de la mer territoriale ou les réserves aux traités, qui sont des actes unilatéraux, étroitement encadrés par des règles particulières du droit international.
照關(guān)于規(guī)定領(lǐng)海范圍或?qū)l約作出保留法律,這些行為是受國際法具體規(guī)則嚴(yán)格限定單方面行為。
Cf. les annexes, qui contiennent des informations sur le réseau scolaire de l'éducation spéciale, un graphique des élèves immatriculés par an et des projections et des estimatives sur la population angolaise handicapée, par province.
見附件,該附件包含了關(guān)于特殊教育網(wǎng)絡(luò)信息,以及每個(gè)省每年冊學(xué)生數(shù)和關(guān)于安哥拉殘疾人數(shù)估算。
Cf. Convention de Vienne sur le droit des traités, 23 mai 1969, Nations Unies, Recueil des traités, vol.?1155, p.?331, art.?70 et 73 et, sur la portée respective du droit codifié des traités et du droit de la responsabilité des états, voir commentaire introductif de la première partie, chap.?V, par.?3 à 6.
關(guān)于條約法典和國家責(zé)任法各自范圍,見第一部分導(dǎo)言,第五章,第(3)-(6)段。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com