中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

na

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

na

音標(biāo):[na]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
interj.
〈口語〉〈兒語〉噯!C'est bien fait, na!活該, 嘿! [放在句末, 加強(qiáng)肯定或否定語氣] 法 語 助手

L'emploi du code ??na?? dans les tableaux n'est pas approprié.

表格中使用代號(hào)“na”并不正確。

Le tableau II comporte sept indicateurs associés au code ??na?? (pour ??not applicable??).

表二中有7項(xiàng)指標(biāo)的代號(hào)為“na”(=不適用)。

Elles nous demandent de na pas accepter ce que vont nous proposer ces femmes. Ben oui, la concurrence.

她們要我們不要去理會(huì)那些女人,這是她們的競爭對(duì)手。

Le passager qui na pas commencé son voyage, peut se faire rembourser la différence si le billet est modifiable.

對(duì)于尚飛機(jī)且機(jī)票可以改簽的客,可以獲得差額補(bǔ)償。

Ces données doivent être associées au code ??na?? (ou à un code plus adéquat, pour préciser qu'elles sont sans objet).

這種數(shù)據(jù)應(yīng)標(biāo)明為“na”(或以更恰當(dāng)?shù)拇?hào)表明數(shù)據(jù)的非相關(guān)性)。

Cependant, depuis le moment où des êtres humains ont commencé à voyager dans l'espace, le danger de la militarisation de ce milieu na cessé d'exister.

然而,從人類進(jìn)入外空的那一刻起,外空就從擺脫被軍事化、器化的威脅。

Le code CM doit ainsi être remplacé par le code ??na?? (ou par un code plus adéquat, pour préciser que les données sont sans objet).

應(yīng)以“na”替代CM(或以更恰當(dāng)?shù)拇?hào)表明數(shù)據(jù)的非相關(guān)性)。

En fait, le Haut-Karabakh a été soumis à la juridiction de l'Azerba?djan par la force, de sorte qu'il na jamais été privé de son droit inhérent à l'autodétermination.

事實(shí)上,塞拜疆利用力使納戈?duì)杻?nèi)卡拉赫屈從于它的管轄,因此,從根本上剝奪他們固有的自決的權(quán)利。

Tout cela na pas empêché les Palestiniennes de poursuivre leurs efforts et d'adopter des programmes d'action nationaux visant à promouvoir leur pleine participation à la construction de la société.

這些障礙既沒有阻止勒斯坦婦女采取行動(dòng),也沒阻止她們推進(jìn)旨在使婦女充分參與社會(huì)建設(shè)的國家行動(dòng)綱領(lǐng)。

En dépit de son retrait de la majeure partie du sud du Liban, Isra?l occupe toujours les fermes de Chebaa et aucun progrès tangible na été accompli sur le volet syrien.

盡管以色列撤出了大部分黎嫩南部地區(qū),它仍然占領(lǐng)著農(nóng)場,而在敘利亞-以色列層面取得任何實(shí)質(zhì)進(jìn)展。

Dans son rapport d'activité pour 2007, le Groupe note qu'il na pas pu fournir cette année de nouvelles informations susceptibles de compléter celles communiquées aux Parties l'année précédente, mais qu'il continuera d'examiner la question dans le but de fournir les informations pertinentes dans ses futurs rapports d'activité.

然而,它將不斷對(duì)這一議題進(jìn)行審議,以期在其今后的進(jìn)度報(bào)告中提供相關(guān)的資訊。

Le Comité consultatif sur le r?le des femmes dans l'agriculture a recommandé que le Ministère de l'agriculture et de l'alimentation se mette en relation avec Macra na Feirme, une organisation s'occupant du développement personnel, social et professionnel de la communauté rurale, dans le but d'établir un réseau de femmes travaillant dans l'agriculture.

婦女在農(nóng)業(yè)中的作用顧問委員會(huì)建議農(nóng)業(yè)和糧食部和一個(gè)有關(guān)農(nóng)村社區(qū)個(gè)人、社會(huì)和職業(yè)發(fā)展的組織 Macra na Feirme 協(xié)商組建一個(gè)農(nóng)業(yè)婦女網(wǎng)絡(luò)。

Le Ministère de l'éducation et de la formation a mis au point des programmes pour huit langues parlées par des ethnies minoritaires, à savoir le khmer, le cham, le chinois, l'ede, le jrai, le ba na, le tha? et le hmong, qui ont été officiellement introduites dans les écoles primaires et secondaires accueillant des minorités ethniques dans 25?provinces où vivent un grand nombre de personnes issues de ces groupes.

教育培訓(xùn)部已為8個(gè)少數(shù)民族語文編寫教材,它們是,高棉語、占語、漢語、埃地語、嘉來語、那語、泰語和苗語,這些都已正式納入少數(shù)民族人口最多的25個(gè)省的少數(shù)民族小學(xué)和中學(xué)教育中。

Les autres organisations non gouvernementales ci-après étaient représentées par des observateurs: ASTRA, ASD, Buhay Foundation for Women and the Girl Child, CEAPA, EXIT, Fédération européenne du personnel des services publics, Convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac, FLARE, Réseau d'action international contre les armes légères, Agence internationale pour la prévention du crime et le droit et la compétence en matière pénale, International Centre for Street Children and Child Trafficking Studies, International La Strada Association, International Reproductive Rights Research Action Group Nigeria, Legal Support for Children and Women, Sociedade de Defesa dos Direitos Sexuais na Amaz?nia et Victim Support Europe.

下列其他非政府組織派觀察員出席了會(huì)議:反對(duì)性買賣行動(dòng)、尼亞發(fā)展學(xué)會(huì)、Buhay婦女和女童基金會(huì)、Aquelarre支援中心、EXIT(打擊從非洲販運(yùn)人口的組織)、歐洲公共事業(yè)雇員聯(lián)合會(huì)、煙草控制框架公約聯(lián)盟、歐洲自由、守法和權(quán)利組織、國際禁止小器行動(dòng)網(wǎng)、國際預(yù)防犯罪、刑法和管轄權(quán)機(jī)構(gòu)、街頭兒童和兒童販運(yùn)問題國際研究中心、國際大路協(xié)會(huì)、尼日利亞國際生殖權(quán)利研究行動(dòng)小組、婦女兒童法律支助組織、亞馬遜性權(quán)利保護(hù)學(xué)會(huì)、歐洲受害人支助組織。

Le Comité, sil a été informé conformément à larticle?69.1 quun état partie na pas soumis de rapport en vertu de larticle?66.3, conformément aux alinéas?a) ou b) du paragraphe?1 de larticle?40, et a envoyé audit état partie des rappels, peut, à sa discrétion, adresser par lintermédiaire du Secrétaire général à létat partie une notification lui indiquant la date ou la?session à laquelle il a lintention dexaminer en séance privée les mesures prises par létat partie considéré pour donner effet aux droits reconnus dans le Pacte et les progrès réalisés dans lexercice de ces droits, et procéder en adoptant des observations finales provisoires qui seront présentées à létat partie.

如果委員會(huì)根據(jù)規(guī)則69第1款所指的通知獲悉一國按照規(guī)則66第3款提交《公約》第40條第1款(a)和(b)項(xiàng)所規(guī)定的任何報(bào)告的情況并且已向該締約國發(fā)送了催促信,委員會(huì)可在斟酌后通過秘書長通知該締約國委員會(huì)打算在通知中指明的日期或一屆會(huì)議上以非公開會(huì)議的形式審查該締約國為落實(shí)《公約》所承認(rèn)的權(quán)利而采取的措施,并打算隨后通過臨時(shí)結(jié)論性意見,臨時(shí)結(jié)論性意見將提交給該締約國。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 na 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。